pogremushka.
507 subscribers
2K photos
19 videos
2 files
979 links
висцеральность и медовость
Download Telegram
#читаю #цитатки

There is one truth I will admit, and that is religion was founded to keep men in awe.
​​#читаю #неллиблай

Наконец-то нашлось время рассказать про Нелли Блай. Я на прошлой неделе прочла её знаменитое расследование 10 Days in a Mad-House (10 дней в психушке) и хочу поделиться. Хотя, наверняка, все о ней знают и уже читали её работы, а я как всегда позднее всех проснулась.

Короче, Элизабет Кокрэн Симэн, известная миру под своим писательским псевдонимом Нелли Блай, была пионером расследовательской журналистики и была первым журналистом, отправившемся на задание под прикрытием. И провела она это расследование в тот же год - 1887 - когда вышел первый рассказ Конан Дойла о Шерлоке Холмсе. То есть почетное звание “мастера маскировки” заслужила именно она, лол. сарказм

Вообще, у неё поразительная была судьба для женщины на рубеже веков. Она столького добилась - и всё самостоятельно! Семья у неё была небогатая, так что даже в колледж она успела походить всего один семестр, а потом вынуждена была отчислиться из-за нехватки денег. В газету Питтсбурга она попала так, как вот… Как настоящие герои попадают. Она прочла статью о том, что все бабы созданы для того, чтобы рожать детей и покупать тряпки в супермаркетах, и написала в редакцию гневное письмо о том, что все они там сраные сексисты и вообще, тьфу на вас. Их там это всех так поразило (баба умеет читать и писать, ещё и мнение имеет, ну нихуя себе!), что они её пригласили в редакцию знакомиться и в итоге взяли к себе на работу. И начала она карьеру тоже правильно: со скандала. Она расследовала условия труда женщин-рабочих на фабриках, и, как нетрудно представить, отзывы её были совсем нелестными. Привело это к тому, что владельцы фабрик написали в газету кляузы и угрозы, и Нелли перевели на колонки для женщин: типа как сажать петунии и накручивать волосы на сахарных трубочках. Её это, естественно, не устроило, и она свалила в Мексику в качестве зарубежного корреспондента. Да, вот так просто взяла и в 1886 году в возрасте 21 года свалила в Мексику писать о местном укладе жизни. Там она, само собой, постоянно лезла во все щели, критиковала местную диктатуру и вступалась за права политзаключенных. Это всё можно почитать в её книге Six Months in Mexico. Короче, и там она всех задолбала, ей начали угрожать и она была вынуждена вернуться в Питтсбург. Но там её опять ждали салоны и бигуди, так что она плюнула на это всё и поехала голодать в Нью-Йорк. Там она каким-то образом навязала себя Джозефу Пулитцеру (да-да, основателю Пулитцерской премии) и тот взял её на работу и тут же послал на задание под прикрытием: проникнуть в женскую психушку на острове Блэквелл.

Её расследование произвело фурор и взволновало общество, а также послужило толчком к очень важным реформам в психиатрии и устройстве подобного рода институтов в США. Но Нелли было мало. Уже в следующем 1888 году она предложила Пулитцеру новый челлендж: а давай, говорит, я по книжке Верна объеду мир за 80 дней и докажу возможно ли это вообще или нет? И она это сделала за 72 дня. И по пути успела заехать на чай к самому Верну. И это всё при том, что у неё постоянно происходили накладки с транспортом во время путешествия, но она всё равно успела. И с ней соревновалась Элизабет Бисланд - журналистка из Космополитэна, но Нелли её обошла. И она путешествовала одна, и купила себе обезьяну, и вообще, и вообщееее… мне остается только раскидывать руки в стороны от восторга Это путешествие описано в её книге Around the World in Seventy-Two Days.

Потом она изобрела особенный промышленный бидон для молока и промышленную урну для отходов. Потом она поехала освещать события Первой Мировой войны в Европе. Потом освещала знаменитый парад суфражисток 1913 года в статье “Suffragists Are Men's Superiors” (Суфражистки превосходят мужиков) и в ней она предсказала, что женщины в сша не добьются права голоса раньше, чем в 1920 году. Так и случилось.

Вышла замуж она в 31 год за миллионера-промышленника, вдвое её старше, так что он очень быстро сдох. После ухода из журналистики и после смерти мужа Нелли занялась делами его промышленной компании. И умерла в 57 от пневмонии в 1922 году.
​​​​#читаю #цитатки

Решила, что мне надо отвлечься немного от высокой литературы и расслабиться, почитать что-то легкое и развлекательное, так что переключилась на одолженного у Дарьи Ресслера. Это дядечка, который в компании Дугласа профайлил самых именитых серийных убийц Америки. Я ещё много лет назад смотрела документалку 84-го про их работу, потом вот вышел сериал Дэвида Финчера Mindhunter, основанный на работе Ресслера и Дугласа и их книгах. Собственно, вот я и до книги добралась.

Но главное, главное, господа, это ревью, на которое я наткнулась в интернете. Прочтите это и всплакните вместе со мной. Это же прекрасно…
​​#читаю #цитатки #мистерБи #оруэлл #ивлинво

Кстати, вот, новый язык, изобретенный ингсоком в романе 1984 - “newspeak” - берет своё начало из реально существовавшего телеграммного, который британцы называли telegram-ese. Если вы читали роман, то помните, что партия стремилась в рамках этого нового языка сокращать количество слов и их антонимов и синонимов, а также знаков препинания. Например, слово “хороший” good отрицалось/противопоставлялось просто подставлением отрицательной приставки - ungood, усилялось до “очень хорошего” - plusgood, doubleplusgood, doubleplusungood до “очень плохого” и т.д. Так вот исторически точно такой же системой пользовались журналисты и газеты при обмене новостями по телеграфу (отсюда и newspeak). Так как стоимость каждой телеграммы рассчитывалась из кол-ва слов, то народу приходилось изворачиваться и впихивать невпихуемое в несколько слов, чтобы сэкономить.

Для примера мистерБи приводит историю с Ивлином Во, о которой я не знала и теперь сижу и кричу, потому что она прекрасна. Я не сомневаюсь в её подлинности, потому что это Во - с ним такое точно должно было произойти.

Daily Mail отправила Во освещать конфликт в Абиссинии в 1935-36 годах. От него долгое время не было никаких сообщений и газета направила ему телеграмму:

WHY UNNEWS (где, как видите, они сэкономили, объединив “no” и “news” в одно слово)

Во им ответил в своём репертуаре: UNNEWS GOOD NEWS

Газета в ответ намекнула: UNNEWS UNJOB

Ну а Во не был бы Во: UPSTICK JOB ASSWISE

Кратко, лаконично, ёмко, красиво. Ах, Ивлин.