На видео демонстрация самой примитивной replay атаки с помощью hackrf. Мигаем освещением в neuronspace.ru
https://youtu.be/KNrdGx69pCo?t=150
Мне очень нравится момент на 2:33, когда приторная анимешная песенка сменяется плотным техно и толпа начинает агрессивно скандировать в такт. Примерно так однажды, прямиком с косплей фестиваля анимехи пойдут брать кремль.
Мне очень нравится момент на 2:33, когда приторная анимешная песенка сменяется плотным техно и толпа начинает агрессивно скандировать в такт. Примерно так однажды, прямиком с косплей фестиваля анимехи пойдут брать кремль.
Forwarded from Литий и стенания
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Когда откатываешь на бэкап
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Это — полихета (многощетинковый червь) Myrianida edwarsi
Тут говорят, что есть большая вероятность, что российские криптоалгоритмы Кузнечик (RFC 7801 или ГОСТ Р 34.12-2015) и хешфункция Стрибог разработаны с закладками:
https://mailarchive.ietf.org/arch/msg/cfrg/4PmssKzCBsxTmLCieDgqD7Nynwg
Каждый раз меня удивляет, как можно сделать открытый алгоритм, который нельзя однозначно проверить на наличие закладок. В двух словах вся суть в выборе числовых констант, которые никак не обоснованы и предположительно позволяют взламывать шифрование.
Похожая история с эллиптическими кривыми от NIST и с закладками в RSA.
https://mailarchive.ietf.org/arch/msg/cfrg/4PmssKzCBsxTmLCieDgqD7Nynwg
Каждый раз меня удивляет, как можно сделать открытый алгоритм, который нельзя однозначно проверить на наличие закладок. В двух словах вся суть в выборе числовых констант, которые никак не обоснованы и предположительно позволяют взламывать шифрование.
Похожая история с эллиптическими кривыми от NIST и с закладками в RSA.
Это ^^ одновременно и плюс и минус украинского языка. С одной стороны десяток синонимов и каждый может разговаривать необычно. Хорошо подходит для стихов, песен, литературы.
С другой стороны это мешает, когда нужен строгий формальный язык. Например для академических целей, технической документации, интерфейсов.
Простой пример из жизни: нужно перевести две кнопки в диаологовом окне "OK, Cancel". На русском это всегда "ок, отмена". А на украинском: скасукавати, вiдхылыты, вiдмiна. И каждый переводит как хочет.
С другой стороны это мешает, когда нужен строгий формальный язык. Например для академических целей, технической документации, интерфейсов.
Простой пример из жизни: нужно перевести две кнопки в диаологовом окне "OK, Cancel". На русском это всегда "ок, отмена". А на украинском: скасукавати, вiдхылыты, вiдмiна. И каждый переводит как хочет.
Из-за этого нет устоявшейся нормы и любой украинский интерфейс выглядит чужеродно. Как и медицинские диагнозы, инструкции, научные работы, судебные иски, ментовские протоколы
Какой-то скам с предложением выращивать дома дождевых червей в инкубаторе https://qiincubator.ru/